马克思(Tim Haars 饰)和朱尔斯(Daniël Arends 饰)虽然没有血缘关系,但从小在同一屋檐下长大,彼此之间情同手足感情十分要好。饱受感情折磨的父亲从小就教育他们,女人不可信,永远不要陷入爱情之中,这样的念头在兄弟两人脑中根深蒂固,长大之后,他们都成为了没有定数,玩世不恭的花花公子。 然而,某日,一位名叫安娜(西尔维娅·侯克斯 Sylvia Hoeks 饰)的美丽女子出现在了马克思和朱尔斯的身边,这位特别的女子让发誓一辈子都不正式恋爱的兄弟两人坠入了情网,朱尔斯甚至想和安娜住到一起去,这让马克思的心里很不是滋味,兄弟两人之间的友谊产生了裂痕。Because of a bad marriage of their parents, two brothers Jules (Daniel Arends) and Max (Tim Haars) made a pact never to get into a relationship with a woman. Therefore, they live a party-life in which they sleep with a different girl every day. However this changes when Jules starts to date Anna (Sylvia Hoeks) and Max falls in love with her. Can their bromance overcome this love triangle. Although the makers of this movie claim this movie is a romcom, it still has the same adolescent humour we are accustomed to with Steffen en Flip.