保拉,(蕾妮奥康纳)一员的历史性信托,包扎在中西部成功和重要的项目。在她回家的路上,芝加哥,她会从她的办公室打个电话,被要求检查出一个新的申请人。这对她的方式,无论如何,尽管它的上周五晚,她需要一个快速迂回和校长到曾经骄傲的轮船沿工业滨水网站。黑400英尺的船只形式对织机的天空,并收集在码头附近的积水死鱼。抵达后,她的时刻,她的车是重度残疾,她的生命即将永远改变。在混乱后面,她遇到了与自我任命为看守政府总理,VIGS诱导(拉里和Joe Campbell)谁是在船上多为看守政府总理。如何能在恶劣的情况下最好的,她需要他,他表示愿意花费在狭窄的,但历史staterooms一晚上。他请她吃饭和坏的啤酒。她生病的食物和退休到她的房间睡觉,但令人吃惊的是唤醒和令人信服的骚乱,导致在这黑暗和可怕的把她送到所有点不断。最后,她发现了真相,她的生活将永远是相同的。Paula, (Renee O'Connor) an inspector for the Historic Trust, wraps up a successful and important project in the upper Midwest. On her way home to Chicago, she gets a call from her office and is asked to check out a new applicant. It's on her way anyway, and even though it's late on Friday, she takes a quick detour and heads to the site of once proud steamship along an industrial waterfront. The ships 400 foot black form looms against the sky, and collects dead fish in stagnant water near the pier. Moments after her arrival, her car is seriously disabled and her life is about to change forever. In the chaos that follows, she meets up with the self appointed caretaker, Vigs (Larry Joe Campbell) who is the odd caretaker on the ship. Making the best of a bad situation, she takes him up on his offer to spend the night in one of the cramped but historic staterooms. He invites her to dinner and bad beer. She gets sick from the food and retires to her room to sleep, but is awakened constantly by startling and compelling commotion that leads her to all points on this dark and frightening ship. In the end, she discovers the truth about herself, and her life will never be the same.