部分http资源不能在https下加载,请将网址切回http.
观看小提示:[DVD标清版] [BD超清版] [HD高清版] [TS抢先版:不清晰]
热播吧为您提供2018年由安德里娅·奥斯瓦特 Pál Göttinger Géza Takács 主演,巴纳巴斯·特思 导演的《耳语口译》/原名《Susotázs》/又名《Chuchotage》电影在线观看,《耳语口译》百度云网盘资源以及《耳语口译》高清mp4迅雷下载,《耳语口译》BT下载,希望您能喜欢!
During a professional conference in Prague, two interpreters in the Hungarian booth realize that only one person is listening to them. They vie for her attention.
I live by strict rules, nothing ever puts me off, except you. There are 70 people in that room, but you're the only one hearing me. You don't speak English, I will be your interpreter. I'll follow you everywhere, sitting behind you, whispering into your ear, showing you what chuchotage is.
一次通勤的车上德国同行推荐的片子,就,这个胖子真是干了一件我想干很多年的事情,笑出眼泪!
挺好玩的,不过要是再多点波折会更紧凑一些,结尾的反转一下子就猜到了。第200部短片
织毛衣厉害了
虽然结局有点引人发笑 但是表白的时候是真的感动
论专业素养的重要性
好想把这十几分钟的片子发给我的HK客户们!同传的国际标准是需要partner的好吗!整天期待一位译员做全场是什么奇葩玩法.....
啊,黑暗里突然打入一束光。哪里抓得住呢。
剧情不错,反转好玩。完美组织语句传达语意后,还能和同事打闹、和客户调笑,打毛线衣、下五子棋是非常夸张的attention split了,看看即可。当真就傻了。
「我真应该录下来的」,情话说的太骚了!大叔太会撩了!
哪有那么多浪漫故事
http://www.eyepetizer.net/detail.html?vid=146224&resourceType=video&uid=0&utm_campaign=routine&utm_medium=share&utm_source=wechatFriend&shareDepth=1&from=singlemessage&isappinstalled=0
希望大家不要以为所有同传都可以边翻边下五子棋
我也想坐在昏暗狭小的箱子里!!! 每次上课克制不住小声bibi的时候老师就会说有人在chuchoter…对这个词有阴影了都但是今天看了短片觉得这个词真的好美啊啊啊耳边呢喃~
當那個女的說scusi的時候我實在是大笑出來....哈哈哈哈哈哈😂寫得très好了!!!!!!
太可爱了吧两个神经病23333333不过那段独白真是很感人啊。。。中英同传的有本事你给我织个毛衣下个五子棋试试咧?
精彩的创意。边同传边下五子棋好可爱哈哈哈哈哈
虽然最后垫背的译员很可怜但还是忍不住笑得一塌糊涂hhhhhhhhh最后一分钟hhhhhhhhh
17分钟的短篇,就能营造出如此巨大的反转,男女主角见面前的那一刻,永远都有集中可能性,而最后,虽然故事没有结束,却已经不再需要拍摄了,非常棒的创意
这岂不是多年后的我?